

Szatańskie tango
Tytuł oryginału: "Satantango, ".
W podupadłej wsi na pustkowiu wegetuje grupa ludzi pozbawionych perspektyw na jakąkolwiek poprawę losu. Rytm ich życia wyznaczają powtarzalna ciężka praca i wieczorne pijaństwo. Wszyscy dawno zatracili się w moralnym zepsuciu i wzajemnej niechęci.
Lecz gdy w okolicy pojawia się Irimás - dawny mieszkaniec wioski, uważany przez lata za zmarłego - nieoczekiwanie odzyskują wiarę w przyszłość. Nie
mając pojęcia, jakie intencje tak naprawdę stoją za powrotem mężczyzny, ulegają złudnej nadziei niczym zbiorowej halucynacji. "Zmartwychwstały" z pewnością "wypędzi wilgotną ciszę" i poprowadzi ich ku lepszemu.
Czy rzeczywiście dają się uwieść charyzmatycznemu przybyszowi, czy może własnej rozpaczy?
Przejmująca powieść Krasznahorkaiego to złożone studium zbiorowego obłędu. Bogata w literackie odniesienia i biblijne tropy pozwala przyjrzeć się mechanizmom społecznej manipulacji i religijnego fanatyzmu, nie unikając przy tym egzystencjalnej refleksji nad stanem ducha jednostki okradzionej z godności i nadziei.
| Odpowiedzialność: | László Krasznahorkai ; przełożyła Elżbieta Sobolewska. |
| Seria: | Nowa Klasyka |
| Hasła: | Powroty Szaleństwo Wsie Pracownicy Pesymizm Powieść Dystopia Literatura węgierska |
| Adres wydawniczy: | Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2026. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 299, [4] strony ; 21 cm. |
| Uwagi: | Na okładce: Literacka Nagroda Nobla 2025. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 1985 r. |
| Twórcy: | Sobolewska, Elżbieta. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)